Слушайте:
прочитайте комментарий:
Привет всем слушателям трансляций Оливкового Дерева!
Через два дня в еврейском календаре выпадет праздник Шавуот. В Новом Завете он назывался Днем Пятидесятницы, или зелеными праздниками. Это библейский праздник, заповеданный в Торе. Это был второй из трех паломнических праздников -Шалош Регалим – на который народ Израиля был обязан прибыть в Иерусалим, чтобы предстать перед ликом Господа. Первой была Пасха, второй Шавуот, а третьей – Суккот, осенний праздник Шатров. Обязательное участие касалось мужчин, но женщины и дети сопровождали их, насколько это было возможно.
Шавуот означает „недели ” на иврите. Слово “Шева” означает “семь”, Шавуа – означает неделю, а Шавуот – недели. Бог повелел: ” тогда совершай праздник седмиц Господу, Богу твоему, по усердию руки твоей, сколько ты дашь, смотря по тому, чем благословит тебя Господь, Бог твой; и веселись пред Господом, Богом твоим …” Втор. 16:10-11.
В основном, первичном измерении, это был праздник сельскохозяйственного характера, связанный с урожаем начала сезона. Зерновые культуры, собранные в начале сезона сбора урожая, назывались “первоцветами”. Зерновые, собранные в конце сезона сбора урожая, назывались “летними плодами”.
Тора называет их также днем первых сборов, Йом ХаБиккурим, потому что главной целью праздника было предоставление определенной порции урожая из нового сбора (то есть начал) в Храм в акте посвящения их Богу и признания Его попечительства, так как все исходит от Него.
Первичные урожаи – это на иврите ‘биккурим’. Этот термин относится, в частности, к семи плодам земли обетованной, перечисленным в Книге Закона. Это ячмень, пшеница, виноград, инжир, гранаты, оливки, финики. Как только еврейский фермер заметил первые признаки созревания того или иного плода на своем поле либо в саду, либо на винограднике, он обвязал это растение ниткой или лентой, обозначив как биккурим. Потом срывал фрукты, клал в корзину и отправлялся на праздник. Многочисленные группы путешественников, большие и мелкие, отправлялись из городов и деревень, наконец, сливаясь в большую толпу паломников, входящих в Иерусалим, поющих псалмы восхождения (паломничества), испытывающих общую радость. Они собрались как Божий народ, в чувстве семейного единства, в доме Отца, чтобы отпраздновать Его доброту – дарами, музыкой, пением, танцами и пиршествами.
По повелению Торы никто не шел с пустыми руками – кроме собственных припасов они несли корзины, наполненные первородами всех своих урожаев, которые они вносили в Храм в качестве даров и жертв благодарности щедрому Дарителю всего. За то, что они уже получили, и в надежде на то, что Бог уготовил им. Некоторые в усердии выделяли в дар целые ланы злаков в качестве первоцветов. По мнению раввинов, единственным критерием было то, что они происходили из земли Израиля.
Первым плодом была пшеница, так как в этот период приходило время ее сбора. Отсюда и другое название – праздник урожая. Пришедшие из близких окрестностей приносили свежие фрукты. Те из них кто жил дальше – сушеные, например, изюм. На территорию Храма они входили с корзинами на плечах; более богатые украшали свои серебром и позолотой, а бедные имели плетеные корзины. Левиты пели из псалма 30: “Превознесу Тебя, Господи, что Ты поднял меня и не дал моим врагам восторжествовать надо мною”. Там они со священниками совершали жертвоприношения первенцев Господу, согласно указаниям, содержащимся в Торе.
Хотя только однодневный, Шавуот принадлежал к числу самых любимых праздников, ибо он был очень радостным и приходил на начало лета, когда безоблачное небо было голубым и мягким, и еще не утомляло жарким зноем и засухой.
Этот праздник был напоминанием о том, что Земля Израилева и плод ее принадлежат сначала Господу, а израильтянам дана в пользование. Он также является источником всего блага и его конечным Владельцем, поэтому ему следует быть благодарным. Таким образом, учитывалось и Божье господство над этой землей, что также имело измерение духовной демонстрации.
Шавуот также был назван раввинами праздником откровения. Поскольку он по существу был сельскохозяйственным праздником, то не ознаменовало какого-либо особого события, в отличие от Пасхи или Суккота. Его сопровождало только то, что Израиль был рабом в Египте. Опасаясь, чтобы этот праздник со временем не потерял полностью религиозного значения и престижа, раввины решили связать Шавуот со значительным событием в истории Израиля.
Они обнаружили совпадение по времени с годовщиной придания Израилю торы под горой Синай. Согласно расчетам раввинов, Бог обратился к израильскому народу в шестой день месяца сиван, то есть в день Шавуота. Отсюда и связаны эти события. Получение Торы – очень важное событие для израильского народа. Оно даже считается конечной целью пасхального искупления, а также является мощным компонентом еврейской идентичности, защищающим и связывающим эту нацию на протяжении веков. Тора похожа на национальный генетический материал, который должен передаваться из поколения в поколение, если еврейская нация должна продолжаться.
После разрушения Храма в 70 году, вплоть до наших дней, аграрное измерение праздника практически исчезло. Центр тяжести сместился с жертвоприношения первоцветов в память о даровании Торы под Синаем и так теперь отмечается евреями.
Шавуот – это прежде всего ‘Земан маттан Торатейну’ – то есть ‘время дарования нашей Торы’. Это событие считается рождением иудаизма.
Один из раввинских обычаев – изучать Тору всю ночь, предшествующую празднику, – Лейль Шавуот. В Иерусалиме есть многочисленные учебные заведения и лекции с участием признанных авторитетов, так что вы можете планировать всю ночь увлекательных исследований. Утром тысячи таких “студентов” соберутся у Западной Стены, что напоминает времена паломничества. Шавуот – частая дата, выбранная для празднования Бар Мицвы. Часто в Шавуоте маленькие мальчики начинали изучать еврейский алфавит и Тору.
В синагоге читается книга Рут, потому что описанные в ней события произошли во время весеннего сбора урожая, а Рут является образцом добровольного принятия образа жизни Божьего народа, что является ссилкой на Синаю. Рут была моавиткой, не еврейкой, которая приняла религию Израиля и стала элементом генеалогической линии царя Давида, являющейся мессианской линией. Шавуот считается годовщиной рождения и смерти царя Давида. В память о нем читается и книга Псалмов.
В этот день употребляются молочные продукты. Речь идет о том, чтобы отметить тот факт, что с получением Торы израильтяне начали соблюдать правила кошерности, поэтому они не могли есть мясо, приготовленное заранее. Поэтому им пришлось сразу после получения Торы довольствоваться молочными продуктами. Употребляются также молоко и мед, потому что в Песнях Песней написано: „Мед и молоко под языком твоим” (4:11), а этот стих считается метафорическим описанием пути. Дома и синагоги украшены зелеными ветками деревьев, так как по традиции Синайская гора озеленилась и покрылась цветущими цветами незадолго до вручения Торы.
Шавуот как “церемония дарования Торы” – в глазах иудеев годовщина брака Бога и Его супруги Израиля. Во многих синагогах читается брачный контракт между Богом и Израилем. Свиток Торы одет в белое, как платье невесты. Все собрание вместе читает десять заповедей. Период от Пасхи до Шавуот – это время ревного ожидания, как невеста, считающая дни с момента обручения до свадьбы, когда Израиль объединился со своим любящим Богом, через принятие Торы: „Все, что сказал Господь, сделаем и будем послушны”.
Бог вывел евреев из Египта, чтобы сделать их своей особой собственностью, священной и отделенной от языческих культур вокруг, чтобы Он мог явиться им особым образом. Выход из Египта должен был привести к откровению под Синаем; Шавуот символизирует духовное путешествие от искупления до Откровения Божьего присутствия и Его Слова. Это произошло новым и мощным образом на горе Сион, на пятидесятый день после Воскресения Иешуа.
Всем слушателям желаю изобилия Божьего мира – Шалом!